『マンマ・ミーア!』
待ちに待った映画『マンマ・ミーア!』が公開されて、早速観に行ってきた。
ここに何度か書いたけれど、ミュージカル・プレイ『マンマ・ミーア!』は、
みかん星人が「最も好きなミュージカル」だ。(但し、キャスト次第(爆))
だから、この映画は本当に楽しみだったし、
「映画ではどう表現されるのだろう」とワクワクしていた。
その期待は見事に満たされていた。
そして、舞台の『マンマ・ミーア!』がとても観たくなった。
(なにしろ、今のキャストなら文句無し(爆^2))
古くは『サウンド・オブ・ミュージック』という名作映画の成功例もあるけれど、
舞台演劇の「舞台となっているその場所」を背景にした映画化は、良い。
『オペラ座の怪人』でも、オペラ座の地下の様子が克明に描かれたことで、
(この映画の最高の魅力は、物語の整合性が確立していた点にあるのだが)
あのセツナイ物語が一層の深みを持って表現されていた。
この『マンマ・ミーア!』も、エーゲ海の「スコペロス島」を背景にし、
やや大袈裟なホテルの設定により(笑)主人公・ドナの日常が感じられ、
舞台ではいまひとつ実感できなかった「この20年間のドナの思い」を感じられた。
海の表情の使い方も上手い。
さらに、舞台では「アンサンブル」に過ぎなかった人々を、
「ギリシャ劇」の【コロス】に擬して使うことによって、
更に「その土地の物語感」を織り込む事に成功していると思う。
この物語に初めて接する人は、字幕を追って物語を掴む必要があるだろうが、
舞台の『マンマ・ミーア!』を観た事がある人は、ぜひとも、なるべく字幕を無視し、
この背景の景色と、役者の演技に注目して観てもらいたいと思う。
特に、『Slipping Through My Fingers』と『The Winner Takes It All』での、
アカデミー賞女優・メリルストリープの絶妙な演技は注目!![]()
ミュージカルプレイも、歌だけでなく、やはり「演技」が大切なのだ。
そうだ、「字幕」で思い出したけれど、ソフィーが「父」のこと呼ぶのに、
舞台の収録盤では”Daddy”と言っているのが、映画では”Father”だった。
「とうちゃん」が「おとうさん」になった感じかなぁ、、、ちょっとハリウッドな匂い。
そうそう、
時々読んだ字幕は、なかなかこなれていたけれど、ちょっとユーモア不足かな。
さて、、、ここから先は、内容に踏み込みます。
| 固定リンク | コメント (16) | トラックバック (7)






















最近のコメント